 |
Hiperslovar italijanskega in slovenskega jezika Amebis Hipsis avtorja Bojana Sakside je računalniško večdimenzionalno razpredelnično orodje, zasnovano kot poskus zapisa pomenskih polj obeh jezikov. Ko se pomeni posameznih besed v teh poljih premikajo in sledijo času, se premika tudi beseda sama ter pridobiva ali izgublja relacije z drugimi.
V Hipsisu ne iščite idealnega prevoda ali besede podobnega pomena na prvem mestu. Prevodi in nabori besed podobnega pomena so namensko neurejeni, nepovezani po akcepcijskih skupinah, kar zahteva, da pregledate vse možne prevode, vse možne besede podobnega pomena, tudi tiste, ki so najbolj nesimetrični. Tudi zadnji, tisti na dnu, je lahko najboljši, najbolj primeren.
|